埋怨
词语解释
埋怨[ mán yuàn ]
⒈ 因为事情不如意而不满或怨恨。
英complain; growl; grumble;
引证解释
⒈ 责备,抱怨。
引元 白朴 《点绛唇》曲:“忆疎狂阻隔天涯,怎知人埋怨他。”
《警世通言·赵太祖千里送京娘》:“京娘 哭倒在地,爹妈劝转回房,把儿子 赵文 埋怨了一场。”
清 李渔 《玉搔头·得像》:“休得假埋怨,休得胡推辨。”
魏巍 《东方》第四部第五章:“不用我,把我放到墙旮旯里,我也不埋怨。”
国语辞典
埋怨[ mán yuàn ]
⒈ 抱怨、责怪。
引《西游记·第二五回》:「不要只管埋怨。天色明了,你且在这路旁树林中将就歇歇。」
《文明小史·第五五回》:「凤翁,不是我兄弟来埋怨你,这却是你凤翁不是。」
近抱怨
反感激
英语to complain, to grumble (about), to reproach, to blame
德语meckern, grollen, j-m die Schuld an etw geben, sich über etw, j-n beschweren, über etw murren, herumnörgeln, murren (V)
法语se plaindre de qqn, en vouloir à qqn
※ "埋怨"的意思解释、埋怨是什么意思由古诗词库汉语词典查词提供。
最近反义词查询:
落网的反义词(luò wǎng)
守法的反义词(shǒu fǎ)
珍藏的反义词(zhēn cáng)
周围的反义词(zhōu wéi)
同性的反义词(tóng xìng)
放开的反义词(fàng kāi)
正路的反义词(zhèng lù)
守正不阿的反义词(shǒu zhèng bù ē)
配角的反义词(pèi jué)
恶魔的反义词(è mó)
风声鹤唳的反义词(fēng shēng hè lì)
辅助的反义词(fǔ zhù)
单方的反义词(dān fāng)
得过且过的反义词(dé guò qiě guò)
移民的反义词(yí mín)
起来的反义词(qǐ lái)
恍然大悟的反义词(huǎng rán dà wù)
尾声的反义词(wěi shēng)
完全的反义词(wán quán)
平分的反义词(píng fēn)
实物的反义词(shí wù)
实行的反义词(shí xíng)
面对的反义词(miàn duì)
精打细算的反义词(jīng dǎ xì suàn)
存在的反义词(cún zài)
更多词语反义词查询
