首页 > 诗文 > 韩非的诗 > 曾参烹彘

曾参烹彘

[先秦]:韩非

  曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。

  (选自《韩非子.外储说左上》)

曾参烹彘译文及注释

译文

  曾子的妻子要到集市去,她的儿子边跟着她边哭,他的母亲(曾子的妻子)说:“你回去,等我回家后为你杀一头猪。”妻子到集市后回来了,曾子就要抓住一头猪把它杀了,妻子制止他说:“刚才只不过是与小孩子闹着玩儿罢了。”曾子说:“小孩子是不能和他闹着玩儿的。小孩子是不懂事的,是要靠父母而逐步学习的,并听从父母的教诲。如今你欺骗他,是教他学会欺骗。母亲欺骗儿子,做儿子的就不会相信自己的母亲,这不是把孩子教育好该用的办法。”于是就杀了猪把它煮了。

注释

曾子(前505~前432):曾参,春秋末年,鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子。性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称。曾提出"慎终追远,民德归厚"的主张和"吾日三省吾身"的修养方法。据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品。

彘(zhì):猪.

适:到……去

特:只.

非与戏:不可同……开玩笑.

子:你,对对方的尊称.

而:则,就.

非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好

烹(pēng):杀.

女:通“汝”,你,你们。

反:通“返”,返回。

止:制止。

曾参:孔子的学生,也叫曾子

特与婴儿戏耳:耳:罢了。

婴儿:小孩子

有知:懂事

曾子之妻之市:之,到

其子随之而泣:之,她,代曾子之妻

妻止之曰:之,他,曾子

今子欺之:之,他,代曾子之子

顾反:回来。反:通“返”,返回。

子:孩子,子女(注意不是特指儿子)

耳:罢了。

曾参烹彘鉴赏

  曾参用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。这篇文章告诉我们做任何事都要诚实守信,不能说了做不到和说谎。

  教育子女要注意言传身教不能以欺骗作为手段,做任何事都要说到做到,不能说谎。要做到言必行,行必果,这样才能获到他人信任。以后不论做什么事情都要知道自己所做事情的后果,要为以后着想。以后自己不能做的事情就不能信口雌黄。

韩非简介

唐代·韩非的简介

韩非

韩非子生于周赧王三十五年(约公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韩非为韩国公子(即国君之子),汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。师从荀子,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家思想的集大成者,后世称“韩子”或“韩非子”,中国古代著名法家思想的代表人物。

...〔 ► 韩非的诗(15篇)

猜你喜欢

寄江都路员外

唐代徐铉

吾兄失意在东都,闻说襟怀任所如。已纵乖慵为傲吏,
有何关键制豪胥。县斋晓闭多移病,南亩秋荒忆遂初。
知道故人相忆否,嵇康不得懒修书。

寄题江山叶氏翠香亭

王柏

谁窃清香下广寒,霜风染就粟肤丹。

须知叶叶苍圭色,花未开时自可观。

莫贪婪

明代唐寅

破布衫巾破布裙,逢人便说会烧银。

君何不烧自家用,何必苦心送给人。

挽四世伯祖忠襄公诗

明代毛可珍

西风凭吊景前贤,豸绣威名著简编。暂建朱幡辞北阙,独乘骢马驻南天。

擐躬甲胄平诸峒,横槊鸿文涌百川。恩渥九重深雨露,越台遗构拟淩烟。

题润瑶家一款武夷岩茶——马头岩肉桂

张伯元

忽来方外香,欲言言不得。为问识广者,一时皆语塞。

蚤起

郭谏臣

五更鸡唱酒初醒,桂影横阶月满庭。门外砧敲秋露冷,堂前烛吐夜烟青。

林含爽气生灵籁,山接长河见落星。宦海茫茫无定所,自怜踪迹类飘萍。